LYRIC
Che houv Kah wochum nai Wafa dar mouji
Could not discover anyone, loyal as you Mouji
Mein nish chaien chaie lavee samsaar mouji
For me your silhouette worths a universe Mouji
Wandai sar padan tav ghosh nadan
My forehead be carpeted at your feet
Should you pay some heed to my plee
Chakai posh paithe paithe halam daar mouji
Flowers in abundance, I shall shower on you Let you advance your lap Mouji
Mein na woch Che huv Kah wafadar mouji
Could not discover anyone, loyal as you Mouji
Lakchaaruk machar myoune
O Tantrums of my childhood,
Ha karte chaare myoune
please be my succour!
Waqta Che wapas aeee O Clock!
Beseech you! Tick backwards!
Bishte bisthe bariov khotkkov wann
Had you been to the woods, Coyish Cat?
Tore kya woluth bare pan
Did you bring any basil leaves from there?
Su kaman chokto kotran
Did you disperse them to the Doves?
Kotar beethi markan
Doves have queed up out in the open!
Zuun chai gendaan tarkaan
Moon is flirting with the stars!
Agar Zu ti mange ham paish Kashi be tahvai
If you ever ask for my life too, happily I shall present it to You.
Tath nai na zah kar be inkaar mouji
Never shall that be refused Mouji.
Mein na woch Che huv Kah wafadar mouji
Could not discover anyone, loyal as you Mouji
Mein nish chaien chaie lavee samsaar mouji
For me your silhouette worths a universe Mouji
Detuth sag jahatas anndwand hayatas
You have watered the worlds, In entirety-the being!
Karit paaid awliya awtaar mouji
You brought forth the Saints and Prophets
Mouji
Mein na woch Che huv Kah wafadar mouji
Could not discover anyone, loyal as you Mouji
Mein nish chaien chaie lavee samsaar mouji
For me your silhouette worths a universe Mouji
Mein na woch Che huv Kah wafadar mouji
Could not discover anyone, loyal as you Mouji
Mat gas zaayay Mat gas zaayay
Please dont wither away Please dont wither away
Chouni wuzu chum
The holiness in me is- Yours.
Gandith ha sui chum
That is what has anchored me.
Shaah rag chei mainei
You only are my Jugular vein.
Gunaah aafoo chum
That is the remission for my sins.
Mat gas zaayay
Would you please not wither away!
- Afsoos duniya – Ishfaq Kawa
- Ali (r.a)chu namawaran manz
- Ba wandhas jaan latiye – Lyrics
- Badkaar paano – Lyrics
- bederd – Lyrics
- Chani bartal – Lyrics
- Chayin Laaye – Lyrics
- Cheerith – Alif
- Cheerith – Ishfaq Kawa
- Cholhama Rooshay – Ali Safuddin
- Cholhama Rooshay – Jameela Khan
- Dil ha nyutham dilabro – Lyrics
- Dilbaro mya dilas – Lyrics
- Dimyo dilas – Shoaib Majeed
- Doore phallie myanie kallie – Umer Nazir
- Dubraaye Gayem – Lyrics – Kabul Bukhari
- Dupte – Aadil Gurezi – Lyrics
- Faryaad – Ali Safuddin
- Gah choun pevaan – Ali Saffuddin
- Gah choun pevaan – Lyrics
- Harmokh bartal – Lyrics
- Hawawo hyout karun ghun ghun
- Hukus Bukus – Aabha Hanjura
- Ishq pazar – Lyrics
- Janaan poshmate dilbar – Noor Mohammad ft. Irfan Bukhari
- Jhelum – Faheem Abdullah
- Karith bewafaye
- Kashmiri folk melody
- Katyu chuko – Lyrics – Alif
- Khodaya – Lyrics
- Khodaya – Sniti Mishra – Lyrics
- Lallewaan – Lyrics
- Like a Sufi – Lyrics
- Lole Naaran – Syed Tajamul
- Lolo – Aadil Gurezi
- Maashooq roothum
- Maayi Chani – Lyrics
- Madano parde rooyas tul
- Madno – Ishfaq Kawa
- Malaal traveth – Furqan Qureshi
- Mouj (Mother ) – Lyrics
- Nigaar walo – Kabul Bukhari
- Peer Myanio – Lyrics
- Pot nazar kyazi decheth – Muzamil Mir
- Pyaar kashmir da – Aadil Gurezi
- Rah bakshtam – lyrics
- Roshay Mashup – Umer Nazir
- Rouvmut dildar – Jaan Nisar Lone
- Roz Roz Booz mean – Parvaaz
- Sahibo – Lyrics
- Sahibo sath cham mea chaney wath mea aslech haavtam
- Sharab e gaflatuk – Ishfaq Kawa
- Tamanna – Yawar Adal
- Taqdeer – Ishfaq Kawa
- Walle baalyaaro – Umer Nazir
- Wesiye Gulan – Lyrics – English Translations
- Yaar doud naar khote
- Yele janaan ralem – Full lyrics with translation
- Yeli jaanaan ralem – Lyrics
- Zaroori chum
- Zindagi kya inqilaaban hinz kitaab – Ali Safuddin
- Zinde roozne baapat – Lyrics
- Zorum ne doorer – Ishfaq Kawa
No comments yet